عربی زبان سے مشتق اسم 'مترجم' کے ساتھ 'ی' بطور لاحقۂ کیفیت لگانے سے 'مترجمی' بنا۔ اردو زبان میں بطور اسم استعمال ہوتا ہے۔ ١٨٤٧ء کو "حملاتِ حیدری" میں تحریراً مستعمل ملتا ہے۔