در[1]

( دَر[1] )
{ دَر }
( فارسی )

تفصیلات


فارسی زبان سے ماخوذ صرف جا رہے۔ اردو میں اصل حالت اور معنی کے ساتھ بطور حرف جا رہی مستعمل ہے اور مختلف حالتوں میں بطور سابقہ بھی استعمال ہوتا ہے اور تحریراً ١٦٣٥ء سے "سب رس" میں مستعمل ملتا ہے۔

حرف جار ( واحد )
١ - میں، اندر، بیچ، جیسے : درپردہ، درحقیقت وغیرہ۔
 زنار شکار و سجہ در دام مے خانے کی شب کنشت کی شام    ( ١٩٥٥ء، نبضِ دوراں، ٦٦ )
٢ - کثرت کے موقع پر جیسے صحرا در صحرا، قطار در قطار وغیرہ۔
"یہ حصہ جو دراصل ایک طرح کا دالان در دالان اور دلان تھا بہت وسیع اور کشادہ تھا۔"    ( ١٩٤٦ء، آگ، ٢٦ )
٣ - (کثرت یا ہجوم کے موقع پر) پریا بالا کے معنوں میں جیسے سود در سود۔ (ماخوذ : نوراللغات)
٤ - (قلت یا کمی کے اظہار کے لیے) تحت، ذیلی یا طفیلی، جیسے : اجارہ دار اجارہ۔
"حلقۂ اثر وسیع نہیں محدود در محدود تھا۔"      ( ١٩٦٤ء، مقاماتِ ناصری، ١٤ )
  • In
  • into
  • within
  • among;  on
  • upon